Halvkvävd?
Ha! En recensent har sannolikt blandat ihop begreppen "halvkvävd" och "halvkväden". I recensionen stod det "halvkvävda visor". Då kan jag upplysa recensenten om att vad h*n sannolikt menade att skriva var det gamla uttryck som egentligen lyder "halvkvädna visor". Det kan man få reda på om man gör sig omaket att leta i SAOB.
Etiketter: Språkpurism
4 kommentarer:
Ja, det är tungt för en vän av språklig korrekthet att läsa tidningar numera:-)
En sån där supertabbe som jag mycket väl skulle kunna få till av bara farten... *hintar om tidigare tokighet från mig*
Skriver man så, tror man väl att det heter så. Och är så säker att man inte bryr sig om att kolla. Eller så är det för jobbigt att kolla hur ord stavas eller hur de egentligen skrivs. Trist.
Det är mänskligt att spela fela - eller hur det nu var...
Skicka en kommentar
Prenumerera på Kommentarer till inlägget [Atom]
<< Startsida