Med sprattel
Ur min samling med kitschiga vykort har det nu blivit dags att plocka fram detta:
Kan ett s.k. franskt kort ha tysk text? "Auf dem Zippel-zappel-Zeppelin" skall nog föreställa lite vitsigt. Zippel var/är väl en fabrik, zappel betyder sprattel och Zeppelin vet alla vad det är. Nog är det lite ekivokt? Den unga damen rider något som påminner om en hårt stoppad korv. Hon flyger grensle upp i (sjunde?) himlen med ett förföriskt leende. Och korven/zeppelinaren har vingar. Vad hade tecknaren knaprat i sig?
0 kommentarer:
Skicka en kommentar
Prenumerera på Kommentarer till inlägget [Atom]
<< Startsida